quinta-feira, 3 de novembro de 2011

Coisas de inglês com tradução :@

Frases inglês com tradução :-)


the right kind, the wrong girl


( o tipo certo,da garota errada )


living and learning

( vivendo e aprendendo! )


When you're gone, my heart stops bleeding...

( Quando vc se vai meu ♥ não pára de sangrar )

speak words, attitudes show (:

( palavras falam, atidudes comprovam.)


because there are no more road without you :'(

( porque nao há mais caminho sem voce.)

one day you learn :*

( um dia voce aprende.)

no one knows the time to say goodbye! .-.

( ninguem sabe a hora de dizer adeus! )


Onlý alivee !

Apenas Viiva

I ãam what I ãam, not whaat theý speak !

souu o queê soou , nãoo o que falamm ! 

I think when you lost you want to come back to me .-.

quando acho que te perdi voce quer voltar pra mim


Things change, but nobody erase what happened:~

tudo muda, mas ninguem apaga o que aconteceu

my ability, it changes your concept about myself :D

minha capacidade, muda seu conceito sobre mim


 I will love you till the end of time
 Eu te amarei até o fim dos tempos
You'll be in my heart, From this day on,now and forever more.
 Você estará em meu coração, de hoje em diante, agora e para sempre.
 And I'd give up forever to touch you, cause I know that you feel me somehow
 E eu desistiria da eternidade para tocá-lo, pois eu sei que você me sente de alguma maneira
       Was in a dream I found you
 Foi um sonho em que te encontrei
 Their tears makes my heart break
 A sua lagrima faz meu coração desmanchar
 When I close my eyes I see you
 Quando fecho meus olhos eu vejo você
 Your voice always helps me to not feel so alone
 Sua voz sempre me ajuda a não me sentir tão só
 You'll never find a girl who loves you more than me Você nunca achará uma garota que te ama mais do que eu
           Alone I came for the say that I love you
 Só vim pra dizer que te amo
 You make the all things real for me
 Você faz todas as coisas reais pra mim
 And when the sun goes by and the cold touch me?
 E quando o sol se por e o frio me tocar?
 Sorry if I wasn't your most unsual love Sinto muito se eu não fui seu mais raro amor
-The lucky smiled for you ,why not smile bαck ?
Trαduçαo: A sorte sorriu pαrα você, porque não sorrir de voltα? 





Nomes para álbuns em Inglês (traduzido)


- I'll be the beat. you'll be the ryhtm.
(tradução: eu serei a batida. voce será o ritmo)


- Oh darling, I found my way accross the sky :/
(tradução: ah querido, eu encontrei o meu caminho através do céu)







Nenhum comentário:

Postar um comentário